Induction_6b.4 (cycle Prendre – le temps – 6b)

De temps en temps, on se demanderait ce qu’il ferait de cette fausse note ? Mais j’oubliais de préciser, quand même, les règles de traduction. Les slashs n’ont pas été utilisés pour signaler les coupes dans les vidéos, mais le changement de voix. Les tirets demi-cadratin encadrent la voix d’arrière-plan qui entrecoupe la voix principale. Mais trop […]

Induction_6b.1 (cycle Prendre – le temps – 6b)

Codicille préalable : Merci aux curieux qui survoleront. Merci aux courageux qui liront tout. Merci aux analystes du texte, si c’en est un. Merci aux analystes de la chose psy, je crois en avoir besoin. Merci au chien fou, parce que c’est encore histoire de chien. — Pour le reste, les fautes s’il y en a, […]

La soupe du jour

… si on a traduit écriture sans écriture, c’est qu’à un moment donné ce qu’on produit, se réfère peut-être à l’idée du livre, change à l’intérieur de nous, la projection du livre, nous rapproche de… notre, pulsion, littéraire, de notre aspiration de notre besoin, littéraire, mais à quel moment… quelquefois ça peut aller jusqu’à… ne […]

Mots pour maux |
Loveetc |
Krogsgaard24barton |
Unblog.fr | Annuaire | Signaler un abus | Croissants de livres
| Arts littéraires de W&W
| Pintdress8